外国人の方への案内看板

旧店舗の方にある「向かいに移転しました」の案内看板が、外国人の方に「読めない」と言われた件の続きです。

 

外国人の方はほとんどの場合、日本語がペラペラであっても漢字は読めない方が多いです。

よく来られるのがフィリピンとトルコの方々で、フィリピンは英語が通じます。
しかしトルコでは英語を全く使わないようで、「birthday」などの一般的な単語も通じませんでした。

 

トルコ人の方のアドバイスで、「ローマ字で「MIGIGAWA(右側)」「HIDARIGAWA(左側)」と書けば、どこの国の人でも読めるよ!」と助言いただきました!
「左でも右でも何でもいい、そう書いてあったら周りを見るから」とも。

 

早速手書きで作ってみました!

 

HIDARIGAWA(左側)の案内

A3用紙に書いて、雨に濡れないようにA4クリアファイルで両側からカバーしました。

 

通りすがりの近所の方が見たら、「なんで日本語でHIDARIなんだろう?」と思われるかもしれませんね(笑)(^▽^;)

 

昨日来店された別のトルコ人のお客様が、これを見て無事新店舗の方に来ていただけました!(^▽^)
作ったかいがありました♪

 

日本に来て間もなくて、ほとんど話せない方も来られます。

日本語が少ししかわからない方でも<右MIGI/左HIDARI>はわかるでしょうから、とても良いアイデアだと思いました!